临沂翻译公司
欢迎您进行翻译询价! 手机:15763349658
全国24小时免费翻译咨询热线:400-600-6870
临沂翻译公司
网站首页
公司简介
服务项目
新闻中心
翻译知识
企业荣誉
联系我们
站点地图
新闻中心
翻译新闻
论文翻译中的句法该如何
口译记忆的方法有哪些
广告英语翻译中有哪些小
同声传译的技巧有哪些
英语翻译常用的7句网络
英语翻译时遇到比较困难
生活中常见的中译英易错
临沂英语翻译的要点是什
临沂旅游翻译知多少
翻译知识
同声传译有哪些小技巧
独家代理协议英文翻译模
成都小学毕业证书翻译模
休个“宠物陪护假”?
临沂证件翻译要求翻译公
关于恋爱结婚的常用英语
这8条关于身体的英语习
“清明”英文说法大辨析
10句奇妙有趣的美国俗语
联系我们
忠信乐译翻译公司
电 话:400-600-6870
手 机:15763349658
Q Q:
177748365
177748366
信息中心
当前位置:
首页
>
新闻中心
论文翻译中的句法该如何翻译
作者:
临沂翻译公司
发布时间:2020-07-08 15:31:55 点击率:
在论文翻译中,由于中英文语法和语句之间存在的差异,很多内容直接翻译并不能表达出原文所阐述的语境,所以在翻译中我们同样要注意句法。接下来,
临沂翻译公司
为大家简述一下句法翻译!
kCn临沂翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
kCn临沂翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
句法是研究句子的个个组成部分和它们的排列顺序。句法研究的对象是句子。句子是用来描述一件事情,表达一个思想,提出一个问题,它是有一定的语法结构排列组成的。句法,语法的一部分,它根据被研究语言的固定用法论述表语、修饰语和其他词的关系。
kCn临沂翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在翻译论文摘要时,译者要意识到中英文不同的句子结构特点,即:中文句子是线性结构,侧重语意的连贯性;而英文的句子是空间构型,侧重语法的完整性。中英文句子的以上不同特点决定了论文摘要英译时在句法方面的指导方向:
kCn临沂翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1、由于中文句子侧重意合,而英文句子侧重形合,因此为了保持英译的科技论文摘要的完整性和准确性,常常把若干的中文句子合并成一个英文长句子,而且长句子里经常使用介词短语、分词结构和非限制性定语从句等。
kCn临沂翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2、在摘要英译过程中,将一个中文句分译成多个英文句的情况也经常发生。对于中文原句的英译处理,无论是对其进行多个的合并还是一个分拆,前提都是译者要对原文作透彻的分析和理解后。再统筹安排句式,决不能删减或省略原文的内容。
kCn临沂翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3、英文句子中的省略现在虽然在口语中很常见,但由于科技论文的摘要以专业研究人员为目标读者,因此,要求句法结构严谨规范。英译科技论文摘要时,一般不出现口语中的省略句。同时,也要注意在科技论文摘要中避免使用缩略形式,如将“That is”写作“That’s”;将“cannot”写作“can't”等。
kCn临沂翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
上一篇:
口译记忆的方法有哪些
下一篇:
返回列表
相关产品
保加利亚语翻译
会议速记录入服务翻译
芬兰语翻译
印地语翻译
相关新闻
>
新闻翻译过程中需要注意什么
>
美籍华侨彭寿臣到双堠镇龙口联小开展捐资助学活动
>
临沂涑河北街通达路至蚂蚱庙街段临时通车
>
临沂旅游翻译知多少
>
相信我的英文怎么说
地区分站
济南
济宁
淄博
枣庄
东营
烟台
潍坊
威海
青岛
泰安
日照
莱芜
临沂
德州
聊城
滨州
菏泽
诸城
忠信乐译翻译有信公司-
临沂翻译机构
专业临沂翻译公司
临沂翻译公司
技术支持:
临沂翻译公司
网站地图